Một con hổ ở đuôi: Ý nghĩa & nguồn gốc được tiết lộ

Tiếp tục đọc để xem video tuyệt vời này

Để có một con hổ ở đuôi là một tình huống phức tạp. Cụm từ đề cập đến một cái gì đó có thể nguy hiểm hơn hoặc khó thoát khỏi hoặc không thoải mái để tiếp tục. Nó cũng có thể có nghĩa là bạn đang nắm trong tay thứ gì đó mạnh mẽ hơn nhiều so với những gì bạn biết hoặc hiểu.

Đó là một tình huống căng thẳng xung quanh. Bạn có thể hình dung nó? Bạn đang nắm đuôi một con hổ. Nếu nó vuột khỏi tay bạn, nó có thể tấn công bạn, và nếu bạn buông nó ra, nó có thể tấn công bạn, vì vậy bạn chỉ cần giữ chặt nó càng lâu càng tốt. Nghe có vẻ khá khó chịu!

Nguồn gốc của cụm từ “Một con hổ bằng đuôi”

Một số người tin rằng cụm từ này bắt nguồn từ một câu ngạn ngữ Trung Quốc có nghĩa tương tự nói rằng “Kẻ cưỡi hổ sợ xuống ngựa”. Điều này gợi lên một hình ảnh tương tự về việc ai đó chạm trán với một con thú mạnh mẽ nhưng phải kiểm soát nó một cách khó chịu. Cụm từ lần đầu tiên xuất hiện bằng tiếng Anh viết vào những năm 1870.

Ví dụ về việc sử dụng hàng ngày “A Tiger By the Tail”

Phần lớn, bạn sẽ sử dụng cụm từ này kết hợp với từ bắt hoặc có. Ví dụ: bạn sẽ nói “bắt con hổ bằng đuôi” hoặc “bắt con hổ bằng đuôi”. Nó thường được sử dụng trong các tình huống kinh doanh để mô tả những người đang rơi vào tình huống có thể vượt quá khả năng của họ. Ví dụ: nếu ai đó đang tham gia vào một ngành mới mà họ không biết gì về nó và hành động như thể việc đó sẽ rất dễ dàng, bạn có thể nói với họ, “hãy cẩn thận kẻo bị lật tẩy đấy” hoặc “bạn có thể bị bắt một con hổ bằng đuôi.

Bạn cũng có thể sử dụng nó để mô tả ai đó đang tham gia một trận đấu với một đối thủ cạnh tranh khốc liệt, cho dù là trong kinh doanh, thể thao hay lĩnh vực nào khác hoàn toàn.

Hai con hổ đánh nhau
“Đuổi đuôi cọp” có thể có nghĩa là xúi giục một đối thủ cạnh tranh khốc liệt, cho dù trong kinh doanh, thể thao hay cuộc sống cá nhân của bạn.

©SagarGosavi.Photography/Shutterstock.com

Một cách hữu ích để minh họa cụm từ “Hổ bám đuôi”

Sau đây là một câu chuyện hư cấu có thể giúp bạn hình dung cụm từ “hổ rình đuôi chuột”.

Hãy tưởng tượng rằng bạn của bạn là một đô vật nghiệp dư, nhưng họ đã thắng một cuộc thi đấu vật với ngôi sao đô vật yêu thích của họ. Đối với bạn, rõ ràng mục đích của trận đấu là chứng kiến ​​một đô vật nghiệp dư bị một ngôi sao đánh bại hoàn toàn, nhưng bạn của bạn lại nghĩ rằng họ có thể thực sự có cơ hội chiến thắng. Bạn có thể cảnh báo họ “Hãy cẩn thận, bạn thực sự bị hổ rình đuôi với tình huống này đấy!” để cho họ biết nó có thể nhiều hơn những gì họ mặc cả.

Một ví dụ thực tế từ Forbes

Vào năm 2019, một bài báo trên trang web Forbes đã thảo luận về cách một công ty nhỏ của Úc làm việc với kim loại đất hiếm ở Greenland có tên là Greenland Minerals đã thu hút sự chú ý của cả chính phủ Trung Quốc và Hoa Kỳ, những người đều muốn tiếp cận những khoáng sản đó. Bài báo đề cập rằng công ty nhỏ này dường như đã “đeo đuôi hổ” khi ngay cả các quan chức chính phủ cấp cao, bao gồm cả tổng thống lúc bấy giờ là Donald Trump, đang nói về việc tiếp cận nguồn cung cấp đất hiếm của đất nước. Cựu tổng thống thậm chí còn gợi ý rằng Hoa Kỳ chỉ cần mua Greenland từ Đan Mạch, một nhận xét có thể bắt nguồn từ công việc có giá trị của công ty này.

Những ưu và nhược điểm có thể có của cụm từ “Một con hổ bằng đuôi”

Mặc dù cụm từ này không có vấn đề gì nghiêm trọng, nhưng một số người có thể cảm thấy khó chịu đơn giản vì nhiều người phải tự rút ra bài học và không thích bị nói rằng họ có thể vướng vào điều gì đó mà họ không hiểu hết. Vì vậy, nếu bạn sử dụng cụm từ này với ai đó, hãy hiểu rằng họ có thể không ghi nhớ lời khuyên của bạn.

Tuy nhiên, “hổ theo đuôi” là một cách tuyệt vời để cho ai đó biết rằng họ có thể cắn nhiều hơn những gì họ có thể nhai, hoặc họ có thể cần suy nghĩ thêm về tình huống của mình trước khi hành động.

hổ trong tuyết
“Đuổi đuôi cọp” là một thành ngữ giống như “chọc gấu” — một cuộc chiến mà bạn nên tránh.

©iStock.com/Byrdyak

Những cụm từ tương tự với “A Tiger By The Tail”

Có một số thành ngữ có nghĩa tương tự nhưng không hoàn toàn giống như “đớp đuôi cọp” bao gồm:

  • Nghịch lửa
  • Trong trên đầu của bạn
  • Cắn nhiều hơn bạn có thể nhai
  • Bay quá gần mặt trời
  • Chọc một con gấu
  • Trượt băng trên băng mỏng

Tiếp theo:

FAQs (Những câu hỏi thường gặp)

Cụm từ “một con hổ bằng đuôi” có nghĩa là gì?

Để có một con hổ ở đuôi là một tình huống phức tạp. Cụm từ đề cập đến điều gì đó có thể nguy hiểm hơn hoặc khó thoát khỏi, nhưng cũng nguy hiểm hoặc không thoải mái khi tiếp tục. Nó cũng có thể có nghĩa là bạn đang nắm trong tay thứ gì đó mạnh mẽ hơn nhiều so với những gì bạn biết hoặc hiểu.

Cụm từ “hổ mang đuôi” bắt nguồn từ đâu?

Một số người tin rằng cụm từ này bắt nguồn từ một câu ngạn ngữ Trung Quốc có ý nghĩa tương tự nói rằng “Kẻ cưỡi hổ sợ xuống ngựa.”

Nó lần đầu tiên xuất hiện bằng văn bản tiếng Anh vào những năm 1870.

Những thành ngữ tương tự với cụm từ “một con hổ bằng đuôi” là gì?

Có một số thành ngữ có nghĩa tương tự nhưng không hoàn toàn giống như “đớp đuôi cọp” bao gồm:

  • Nghịch lửa.
  • Trong trên đầu của bạn.
  • Cắn nhiều hơn bạn có thể nhai.
  • Đi thuyền gần gió.
  • Chọc một con gấu.
  • Trượt băng trên băng mỏng.
Chuyên Mục: Tin tức đó đây
Bài trước
Cách bón phân cho cây mọng nước để giúp chúng phát triển và phát triển
Bài sau
Khám phá lý do tại sao hồ Tahoe rất trong và xanh